Navigate / search

Hope 不受期待的新人 – 全劇心得

直接說結論,若要比較日版《Hope》與韓版《未生》兩者,日版有把精華重現在作品裡,卻得因為篇幅忍痛放棄部分劇情,而韓版反而有餘力描繪出商社人細膩的心境轉折,相當推薦找時間把韓版《未生》補齊,接下來會針對韓日版的差異做討論(盡量不透漏韓版細節)。

日版9集vs韓版20集,在先天條件上就不可能把如此大格局的架構全數納入故事裡,因此挑選重點劇情並且作適當的安排就成為日版的首要任務,看過兩個版本會發現日版在某幾個環節上就做得很不錯,像是後來一之瀨跟著營業三課發表自己的企劃案時,正因為「10萬元賣東西」的劇情已經發生過,反而在面對專務的質問時有相當不錯的回答,也更強化買賣交易追根究柢的核心精神「考量客戶真正的需求」。

hope-%e4%b8%8d%e5%8f%97%e6%9c%9f%e5%be%85%e7%9a%84%e6%96%b0%e4%ba%ba06-mp4_snapshot_00-31-58_2016-10-02_14-26-39

在四位菜鳥的經歷上,身為主角的一之瀨最忠於韓版的主角張克萊,幾乎張克萊所遇見的種種遭遇他都走過一回(只是少了點桃花),不過兩個版本差異是日版的結局是一之瀨走了一遭又回到原點開始努力,而張克萊反而能看到他蛻變後的模樣;另外三位的改動跟韓版相比就遜色許多,香月/安英怡同樣都面臨前一家公司與上司有特殊關係的傳聞,但日版讓她因為忍受不了謠言而辭職,但韓版多給她一個家庭因素的困擾,另外有趣的是安英怡的開車速度極慢,香月一副「老娘跟你拚了」的反差到有另一番趣味。

hope-%e4%b8%8d%e5%8f%97%e6%9c%9f%e5%be%85%e7%9a%84%e6%96%b0%e4%ba%ba06-mp4_snapshot_00-19-55_2016-10-02_14-27-52

桐明/張白旗的人物設定是日版的致命傷,韓版的張白旗在跟前輩爭取企劃案的機會時能同時表現精英份子的自信與菜鳥的焦慮,然而日版桐明卻在最基本的文書上漏洞百出,反而有種小孩子在鬧脾氣的憋扭;人見/韓錫律的遭遇基本上大同小異,只是韓錫律因為家庭背景的關係能更了解工廠的辛苦,對於辦公室苛責工廠無法按照預期產能出貨這件事情相當不能諒解,人見在面對學長的欺壓時顯得較為浮動,有種學長欺負我所以要反抗學長的稚氣,而韓錫律後期反而能針對紡織課對紡織工廠的逼迫試圖做出某些反擊,反倒讓這個平常嘻嘻哈哈的八卦王有更多的層次。

hope-%e4%b8%8d%e5%8f%97%e6%9c%9f%e5%be%85%e7%9a%84%e6%96%b0%e4%ba%ba07-mp4_snapshot_35-49_2016-10-02_14-28-53

最後是日韓兩版對於整個作品精神的呈現方式,日版從一開始就太過直接把「伙伴」這個主題點出來,一之瀨在新人簡報上賣東西給同期時就是如此,「西裝」是辦公室的戰鬥服這點跟韓版張克萊賣「拖鞋」有類似的精神,日版多了一句「這是夥伴之間的證明」就顯得太過矯情,韓版選擇一開始點到為止,強調的是每一個人在辦公室的努力,最後的最後當張克萊回首自己這些日子的體悟時再帶出「伙伴」這個主題,在此把日韓兩版主角最後一句口白就可以看出端倪,韓版的收尾確實又多了一點味道。

14542637_10208611456538614_797730019_n

日版:「我的新戰鬥將從這裡開始,但現在的我已經不再是一個人」
韓版:「路不只是用來走的,更重要的是在行走中向前邁進,無法讓人前進的路不叫作路,雖然路為大家敞開卻不是每個人都能走,我又踏上了另一條路,但這次我不是孤獨一人」

 
《Hope 不受期待的新人》系列感想:
Hope 不受期待的新人 – Ep1~3